Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 5:8 - Библия синодално издание (1982 г.)

Иисус му казва: стани, вземи одъра си и ходи,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Казва му Исус: Стани, дигни одъра си, и ходи.

Вижте главата

Ревизиран

Исус му казва: Стани, дигни постелката си и ходи.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Тогава Исус му каза: „Стани! Вземи си постелката и ходи.“

Вижте главата

Верен

Иисус му каза: Стани, вдигни постелката си и ходи.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Иисус му каза: „Стани, вдигни постелката си и ходи!“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Исус му каза: Стани, вдигни постелката си и ходи.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 5:8
5 Кръстосани препратки  

Тогава хромият ще скочи като елен, и езикът на немия ще пее; защото води ще бликнат в пустинята, и потоци – в степите.


Но за да знаете, че Син Човеческий има власт на земята да прощава грехове (тогава казва на разслабения): стани, вземи си постелката и върви у дома си.


тебе казвам: стани, вземи си одъра и върви у дома си.


Но, за да знаете, че Син Човеческий има власт на земята да прощава грехове (казва на разслабения): тебе казвам: стани, вземи си постелката и върви у дома си.


И Петър му каза: Енее, Иисус Христос те изцерява; стани и си сбери постелката. И той веднага стана.