Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 3:28 - Библия синодално издание (1982 г.)

Вие сами сте ми свидетели, че рекох: не съм аз Христос, но съм пратен пред Него.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Вие сами сте ми свидетели че рекох: Не съм аз Христос; но че съм проводен пред него.

Вижте главата

Ревизиран

Вие сами сте ми свидетели, че рекох: Не съм аз Христос, но съм пратен пред Него.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Вие сами сте свидетели, че казах: «Аз не съм Месията, а само изпратеният да подготви пътя за него.»

Вижте главата

Верен

Вие сами сте ми свидетели, че казах: Не аз съм Христос, но съм изпратен пред Него.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Самите вие сте ми свидетели, че казах: „Аз не съм Христос, но съм изпратен преди Него“.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Вие сами сте ми свидетели, че казах: Не съм аз Христос, но съм пратен пред Него.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 3:28
12 Кръстосани препратки  

Ето, Аз пращам Ангела Си, и той ще приготви пътя пред Мене, и внезапно ще дойде в храма Си Господ, Когото вие търсите, и Ангелът на завета, Когото вие желаете; ето, Той иде, казва Господ Саваот.


Защото този е, за когото е казал пророк Исаия: „гласът на викащия в пустинята говори: пригответе пътя на Господа, прави правете пътеките Му“.


И ти, младенецо, ще се наречеш пророк на Всевишния, понеже ще вървиш пред лицето на Господа, за да приготвиш Неговите пътища,


Той изповяда, и не се отрече; той изповяда: не съм аз Христос.


Той рече: „аз съм глас на викащия в пустинята: оправете пътя Господен“, както е казал пророк Исаия.


те го попитаха и му рекоха: защо тогава кръщаваш, ако не си Христос, ни Илия, нито Пророкът?


Той е Идещият след мене, Който ме изпревари, и Комуто аз не съм достоен да развържа ремъка на обущата Му.