А ония, които хванаха Иисуса, заведоха Го при Каиафа първосвещеника, дето бяха събрани книжниците и стареите.
Йоан 18:19 - Библия синодално издание (1982 г.) А първосвещеникът попита Иисуса за учениците Му и за учението Му. Още версииЦариградски А първосвещеникът попита Исуса за учениците му и за учението му. Ревизиран А първосвещеникът попита Исуса за учениците Му и за учението Му. Новият завет: съвременен превод Тогава първосвещеникът започна да разпитва Исус за учениците му и за неговото учение. Верен А първосвещеникът попита Иисус за учениците Му и за учението Му. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А първосвещеникът попита Иисус за учениците Му и за учението Му. Библия ревизирано издание А първосвещеникът попита Исус за учениците Му и за учението Му. |
А ония, които хванаха Иисуса, заведоха Го при Каиафа първосвещеника, дето бяха събрани книжниците и стареите.
И доведоха Иисуса при първосвещеника, при когото се събраха всички първосвещеници, стареи и книжници.
И като Го следяха, изпратиха съгледвачи, които, преструвайки се за праведни, да Го уловят в някоя дума, та да Го предадат на началството и властта управителева.