И рече Иаков: Боже на отца ми Авраама и Боже на баща ми Исаака, Господи (Боже), Който ми каза: върни се в земята си, в отечеството си, и Аз ще ти сторя добро!
Йоан 16:24 - Библия синодално издание (1982 г.) Досега нищо не сте искали в Мое име; искайте, и ще получите, за да бъде радостта ви пълна. Още версииЦариградски До нине не сте попросили нищо в мое име: просете, и ще получите, за да бъде радостта ви пълна. Ревизиран До сега нищо не сте искали в Мое име; искайте и ще получите, за да бъде радостта ви пълна. Новият завет: съвременен превод Досега не сте искали нищо в мое име. Искайте и ще получите, за да бъде радостта ви пълна. Верен Досега нищо не сте искали в Мое Име; искайте, и ще получите, за да бъде радостта ви пълна. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Досега нищо не сте искали в Мое име. Искайте и ще получите, за да бъде радостта ви пълна. Библия ревизирано издание Досега нищо не сте искали в Мое име; искайте и ще получите, за да бъде радостта ви пълна. |
И рече Иаков: Боже на отца ми Авраама и Боже на баща ми Исаака, Господи (Боже), Който ми каза: върни се в земята си, в отечеството си, и Аз ще ти сторя добро!
Когато принасяха вечерната жертва, пророк Илия се приближи (извика към небето) и каза: Господи, Боже Авраамов, Исааков и Израилев! (Чуй ме, Господи, чуй ме днес в огъня!) Нека познаят днес (тия човеци), че Ти един си Бог у Израиля, и че аз съм Твой раб и извърших всичко по Твое слово.
и молеше се Езекия пред лицето Господне и казваше: Господи, Боже Израилев, Който седиш на херувими! Ти един си Бог над всички земни царства. Ти си сътворил небето и земята.
и него ден няма да Ме попитате за нищо. Истина, истина ви казвам: каквото и да поискате от Отца в Мое име, ще ви даде.
Който има невеста, младоженец е; а приятелят на младоженеца, който стои и го слуша, радва се твърде много на гласа на младоженеца. Тая ми радост, прочее, се изпълни.
Ако и да имах много да ви пиша, ала не исках на книга и с мастило, а се надявам да дойда при вас и да говоря уста с уста, та радостта ми да бъде пълна.