Видял ли си човек, който се мисли за мъдър? Повече се надявай на глупеца, нежели нему.
Йоан 11:49 - Библия синодално издание (1982 г.) Един пък от тях, на име Каиафа, който нея година беше първосвещеник, им рече: вие нищо не знаете, Още версииЦариградски А някой си от тях, на име Каиафа, който беше първосвещеник през тази година, рече им: Вие нищо не знаете; Ревизиран А един от тях <на име> Каиафа, който беше първосвещеник през тая година, им рече: Вие нищо не знаете, Новият завет: съвременен превод Но един от тях на име Каяфа, който беше първосвещеник през онази година, им каза: „Вие не знаете нищо Верен А един от тях, Каяфа, който беше първосвещеник през тази година, им каза: Вие нищо не знаете, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но един от тях, Каяфа, който през онази година беше първосвещеник, им рече: „Вие нищо не разбирате, Библия ревизирано издание А един от тях на име Каяфа, който беше първосвещеник през тази година, им каза: Вие нищо не знаете, |
Видял ли си човек, който се мисли за мъдър? Повече се надявай на глупеца, нежели нему.
Тогава първосвещениците и книжниците и стареите народни се събраха в двора на първосвещеника, на име Каиафа,
при първосвещениците Анна и Каиафа, биде слово Божие към Иоана, син Захариев, в пустинята.
И това не от себе си каза, но като беше нея година първосвещеник, предсказа, че Иисус ще умре за народа,
Де е мъдрецът? де е книжовникът? де е разисквачът на тоя век? Не обезуми ли Бог мъдростта на тоя свят?
Мъдрост проповядваме между съвършените, ала мъдрост не на тоя век, нито на преходните властници в тоя свят,