В негови дни египетският цар фараон Нехао потегли против асирийския цар на река Ефрат. Цар Иосия излезе насреща му, и оня го уби в Мегидон, щом го видя.
Йеремия 46:6 - Библия синодално издание (1982 г.) Не ще убегне бързоногият, и не ще се избави юнакът; на север, при река Ефрат, ще се спънат и ще паднат. Цариградски Бързият да не избегне, И крепкият да се не отърве: Ще се спънат, и ще паднат към север При реката Евфрат. Ревизиран Бързият да не избяга, И силният да се не отърве; Ще се спънат и ще паднат към север При реката Евфрат. Верен Бързият да не избяга и силният да не се отърве; на север, при реката Ефрат ще се спънат и ще паднат. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Бързият не може да избяга и силният няма да се избави. На север при реката Ефрат ще се спънат и ще паднат. Библия ревизирано издание Бързият да не избяга и силният да не се отърве; ще се спънат и ще паднат към север, при реката Ефрат. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Бързият да не избяга и силният да не се отърве; ще се спънат и ще паднат към север при река Ефрат. |
В негови дни египетският цар фараон Нехао потегли против асирийския цар на река Ефрат. Цар Иосия излезе насреща му, и оня го уби в Мегидон, щом го видя.
Египетският цар вече не излизаше от земята си, защото вавилонският цар бе превзел всичко, от Египетския поток до река Ефрат, що принадлежеше на египетския цар.
Па се обърнах и видях под слънцето, че не на пъргави се дава сполучлив бяг, нито на храбри – победа, нито на мъдри – хляб, нито на разумни – богатство, нито на изкусни – благосклонност, но времето и случаят помагат на всички тях.
И мнозина от тях ще се препънат и ще паднат, ще се разбият и ще се заплетат в примката, и ще бъдат уловени.
Но с мене е Господ като силен ратоборец; затова моите гонители ще се спънат и не ще надвият; твърде много ще се посрамят, защото постъпваха неразумно; посрамата ще бъде вечна, никога не ще бъде забравена.
ето, Аз ще пратя и ще взема всички северни племена, казва Господ, и ще пратя до вавилонския цар Навуходоносора, Моя раб, и ще ги доведа против тая земя и против жителите ѝ и против всички околни народи; и съвсем ще ги изтребя и ще ги направя за ужас, за присмех и вечно запустение.
Издигнете знаме към Сион – бягайте, не се спирайте, защото Аз ще докарам от север нещастие и голяма гибел.
защото тоя ден е за Господа, Бога Саваота, ден за отмъщение, за да отмъсти на враговете Си; и меч ще пояжда, ще се насити и ще се опие с кръвта им; защото това ще бъде за Господа, Бога Саваота, жертвен принос в северната земя, при река Ефрат.
Чуха народите твоята посрама, и твоят писък изпълни земята; защото юнак се с юнак удари, и двамата заедно паднаха.
Той умножи падащите, дори падаха един върху друг и думаха: „ставай да си вървим при нашия народ в родната си земя – далеч от пагубния меч“.
И ще се препъне тая гордост и ще падне, и никой не ще я дигне; и ще запаля огън в градовете ѝ, и той ще унищожи всичко около нея.
Бягайте, деца Вениаминови, изсред Иерусалим, тръбете с тръба в Текоя и обадете чрез огън в Беткарем, защото откъм север се явява беда и голяма гибел.