Но аз пратих да му кажат: нищо такова не е имало, за каквото говориш; сам си го измислил с ума си.
Йеремия 37:14 - Библия синодално издание (1982 г.) Иеремия отговори: лъжа е това; аз не искам да бягам при халдейци. Но Иреия го не послуша, хвана Иеремия и го заведе при князете. Цариградски И рече Иеремия: Лъжа е: аз не бягам при Халдейците. Но го не послуша; и хвана Ирия Иеремия та го заведе при князовете. Ревизиран А Еремия рече: Лъжа е; аз не бягам при халдейците. Но Ирия не го послуша, но хвана Еремия та го заведе при първенците. Верен А Еремия каза: Лъжа! Не бягам при халдейците. Но Ирия не го послуша, а хвана Еремия и го заведе при първенците. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но Йеремия отговори: „Лъжа е! Аз не бягам при халдейците.“ Но Иреия не искаше да чуе, хвана Йеремия и го закара при първенците. Библия ревизирано издание А Йеремия отговори: Лъжа е; аз не бягам при халдейците. Но Ирия не го послуша, а хвана Йеремия и го заведе при първенците. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Еремия рече: Лъжа е; аз не бягам при халдейците. Но Ирия не го послуша, а хвана Еремия и го заведе при първенците. |
Но аз пратих да му кажат: нищо такова не е имало, за каквото говориш; сам си го измислил с ума си.
Горко вам, кога всички човеци заговорят добро за вас. Защото тъй постъпваха техните бащи с лъжепророците.
имайки добра съвест, та с това, дето ви корят като злосторници, да бъдат посрамени ония, които хулят добрия ви в Христа живот.