И ме поведе към юг, и ето, там имаше южни врата: и измери той на стълбовете и на издаднините същата мярка.
Йезекиил 40:20 - Библия синодално издание (1982 г.) Измери също дължината и широчината на вратите на външния двор, обърнати към север, Цариградски И вратата на външния двор които гледаха към север премери, дължината им и ширината. Ревизиран И измери дължината и широчината на портата на външния двор, която гледаше към север. Верен И измери дължината и ширината на портата на външния двор, която гледаше на север. Съвременен български превод (с DC books) 2013 После Той измери дължината и ширината на портата на външния двор, обърната към север. Библия ревизирано издание Измери и дължината и широчината на портата на външния двор, която гледаше към север. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И измери дължината и ширината на портата на външния двор, която гледа на север. |
И ме поведе към юг, и ето, там имаше южни врата: и измери той на стълбовете и на издаднините същата мярка.
После отиде при портите, които гледаха към изток, изкачи се по стъпалата им и намери, че единият праг на портите беше една тръст широчина, и другият праг – пак една тръст широчина.
И изведе ме към външния двор по северния път и ме доведе при стаите, които бяха срещу площада и срещу зданието на север,
После ме доведе през северните врата пред лицето на храма, и аз видях, и ето, славата Господня изпълняше дома Господен, и паднах ничком.
И даде ми се тръст, подобна на жезъл, и ми се каза: стани и измери Божия храм и жертвеника и ония, които се покланят в него;
а външния двор на храма изключи и го не измервай, понеже е даден на езичниците: те ще тъпчат светия град четирийсет и два месеца.