Тя се пристрасти към Асуровите синове, към областни началници и градски управители, нейни съседи, богато облечени, към конници, които яздят на коне, към всички отбор момци.
Йезекиил 23:6 - Библия синодално издание (1982 г.) към ония, които се обличаха с дрехи яхонтов цвят, към областни началници и градски управители, към всички хубави момци, конници, които яздят на коне; Цариградски облечени съ сини, войводи и началници, всичките рачителни млади, конници яздеще на коне. Ревизиран синьо облечени управители и началници, всички привлекателни младежи, конници възсядали на коне. Верен облечени в синьо, управители и началници, всички привлекателни младежи, конници, яздещи коне. Съвременен български превод (с DC books) 2013 облечени в пурпур, областни началници и висши служители, всички те привлекателни млади мъже, колесничари, които яздат коне. Библия ревизирано издание облечени в синьо управители и началници, всички привлекателни младежи, конници, възседнали коне. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г синьо облечени управители и началници, всички привлекателни младежи, конници, яхнали коне. |
Тя се пристрасти към Асуровите синове, към областни началници и градски управители, нейни съседи, богато облечени, към конници, които яздят на коне, към всички отбор момци.
синовете на Вавилон и всички халдейци, от Пеход, от Шоа и Коа, и с тях всички Асурови синове, хубави момци, областни началници и градски управители, сановници и именити, всички изкусни ездачи.