Но и Иуда не пазеше заповедите на Господа, своя Бог, и постъпваше според обичаите на израилтяните, както тия постъпваха.
Йезекиил 23:31 - Библия синодално издание (1982 г.) Ти ходи по пътя на сестра си; затова и ще ти дам в ръка нейната чаша. Цариградски В пътя на сестра си ходила си ти; за то ще дам в ръката ти нейната чаша. Ревизиран Така си ходила в пътя на сестра си; затова ще дам в ръката ти нейната чаша. Верен В пътя на сестра си си ходила и нейната чаша ще дам в ръката ти. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Понеже ти вървеше по пътя на сестра си, Аз ще дам в ръката ти нейната чаша.“ Библия ревизирано издание Така си ходила в пътя на сестра си; затова ще дам в ръката ти нейната чаша. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Така си ходила в пътя на сестра си; затова ще дам в ръката ти нейната чаша. |
Но и Иуда не пазеше заповедите на Господа, своя Бог, и постъпваше според обичаите на израилтяните, както тия постъпваха.
и ще простра над Иерусалим мерилната връв на Самария и отвеса на Ахавовия дом, и ще изтрия Иерусалим тъй, както изтриват паница, – изтриват я и я захлупват;
Защото тъй ми каза Господ, Бог Израилев: вземи из ръката Ми тая чаша с вино от ярост и напои от нея всички народи, при които те пращам.
С пиянство и тъга ще бъдеш изпълнена: от чашата на ужаса и опустошението, чаша на сестра ти Самария!
И гордостта на Израиля е унизена в очите им; и Израил и Ефрем ще паднат поради нечестието си; ще падне и Иуда с тях.