и ще им дам сърце, да Ме познават, че Аз съм Господ, и те ще бъдат Мой народ, Аз пък ще бъда техен Бог; защото те ще се обърнат към Мене с все сърце.
Йезекиил 16:62 - Библия синодално издание (1982 г.) Аз ще възстановя Моя съюз с тебе, и ще познаеш, че Аз съм Господ, Цариградски А моя завет ще поставя с тебе; И ще познаеш че аз съм Господ, Ревизиран А Моя завет с тебе ще утвърдя; И ще познаеш, че Аз съм Господ, Верен И Аз ще утвърдя завета Си с теб и ще познаеш, че Аз съм ГОСПОД – Съвременен български превод (с DC books) 2013 И ще установя Своя завет с тебе и ти ще узнаеш, че Аз съм Господ, Библия ревизирано издание А Моя завет с тебе ще утвърдя; и ще познаеш, че Аз съм Господ. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Аз ще утвърдя Моя завет с тебе, и ще познаеш, че Аз съм Господ, |
и ще им дам сърце, да Ме познават, че Аз съм Господ, и те ще бъдат Мой народ, Аз пък ще бъда техен Бог; защото те ще се обърнат към Мене с все сърце.
Но Аз ще си спомня Моя съюз с тебе в дните на твоята младост и ще възстановя с тебе вечен съюз.
И ще сключа с тях завет за мир и ще премахна от страната лютите зверове, тъй че безопасно ще живеят в степта и ще спят в горите.
И ще сключа с тях завет за мир, вечен завет ще бъде с тях. И ще ги уредя, ще ги размножа и ще туря сред тях Моето светилище навеки.
Тогава ще познаете, че Аз съм Господ, Бог ваш, Който обитава на Сион, на светата Моя планина; и ще стане Иерусалим светиня, и няма вече другоплеменници да преминават през него.