Йезекиил 16:43 - Библия синодално издание (1982 г.) Задето не спомни дните на младостта си и с всичко това Ме дразни, ето, и Аз ще обърна поведението ти върху твоята глава, казва Господ Бог, за да не се предаваш вече на разврат след всички твои гнусотии. Цариградски Понеже не си напомнила за дните на младостта си, Но преогорчаваше ме във всичко това, за то, Ето, и аз ще въздам пътищата ти върх главата ти, Говори Господ Иеова; И подир всичките си мръсни работи Няма да направиш според това нечестие. Ревизиран Понеже не си си спомнила за дните на младостта си, Но си Ме дразнила с всичко това, Затуй, ето, и Аз ще възвърна върху главата ти постъпките ти, Казва Господ Иеова; И няма да извършиш <тоя> разврат Над всичките си мръсни дела. Верен Понеже не си спомни за дните на младостта си, а Ме разгневяваше с всичко това, ето, и Аз ще въздам пътя ти върху главата ти, заявява Господ БОГ, и няма да вършиш тези срамни неща над всичките си гнусотии! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Понеже ти не си спомняше за дните на своята младост, но Ме дразнеше с всички тези неща, ето Аз Самият ще стоваря поведението ти върху твоята глава, казва Господ Бог. Не вършиш ли злодеяния повече от всички твои мерзости? Библия ревизирано издание Понеже не си си спомнила за дните на младостта си, а си Ме дразнила с всичко това, затова, ето, и Аз ще върна върху главата ти постъпките ти, казва Господ Йехова; и няма да извършваш вече този разврат след всичките си мръсни дела. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Понеже не си спомняше дните на младостта си, но ме дразнеше с всичко това, затова ето, и Аз ще възвърна върху главата ти постъпките ти – казва Господ Еова. – И няма да добавиш разврат към всичките си мръсни дела. |
Кажете на народите: Господ царува! затова е твърда вселената, няма да се поклати. Той ще съди народите по правда.
Но те се възбунтуваха и огорчиха Светия Негов Дух; затова Той им стана неприятел: Сам воюва против тях.
Забравя ли девица украшението си, и невеста – накита си? а Моят народ Ме забрави – има вече безброй дни.
А чието сърце се повлече по гнусотиите им и мръсотиите им, тяхното поведение ще обърна върху главите им, казва Господ Бог.
И при всички твои гнусотии и твои блудствувания, ти не си спомни за дните на твоята младост, когато беше гола и непокрита и хвърлена да бъдеш тъпкана в кръвта си.
Затова тъй казва Господ Бог: жив съм Аз! Моята клетва, която той презря, и Моя съюз, който той наруши, Аз ще обърна върху главата му.
И тъй, ще излея върху тях Моето негодуване, с огъня на Моята ярост ще ги изтребя, поведението им ще обърна върху главата им, казва Господ Бог.
И вашите оцелели ще си спомнят за Мене сред народите, дето ще бъдат отведени в плен, кога Аз сломя блудното им сърце, което се отметна от Мене, и очите им, които са блудствували след идолите; и те ще почувствуват отвращение към себе си за онова зло, що са вършили във всичките си гнусотии;
Затова и окото Ми не ще пожали, и не ще се смиля; ще обърна поведението им върху техните глави.
Твърдоглавци и необрязани по сърце и уши! Вие всякога се противите на Светия Дух, както бащите ви, тъй и вие.
И не оскърбявайте Светия Дух Божий, с Когото сте запечатани за в деня на избавлението.
те Ме раздразниха не с бог, а със своите идоли Ме оскърбиха: и Аз ще ги раздразня не с народ, с народ неразбран ще ги оскърбя;