Ако те попита тоя народ, или пророк, или свещеник: „какво е бремето от Господа“, ти им кажи: „какво бреме? Аз ще ви напусна, казва Господ“.
Йезекиил 12:21 - Библия синодално издание (1982 г.) И биде към мене слово Господне: Цариградски И слово Господне биде към мене и рече: Ревизиран И Господното слово дойде към мене и рече: Верен И ГОСПОДНОТО слово беше към мен и каза: Съвременен български превод (с DC books) 2013 И Господ отправи слово към мене, казвайки: Библия ревизирано издание И Господнето слово дойде към мен и каза: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Господнето слово дойде към мене: |
Ако те попита тоя народ, или пророк, или свещеник: „какво е бремето от Господа“, ти им кажи: „какво бреме? Аз ще ви напусна, казва Господ“.
И ще бъдат разорени населените градове, и земята ще стане пуста, и ще познаете, че Аз съм Господ.
сине човешки! каква е тая поговорка у вас, в Израилевата земя: „много дни ще минат, и всяко пророческо видение ще изчезне“?