Исаия 44:4 - Библия синодално издание (1982 г.) И ще растат между трева като върби край водни потоци. Цариградски И ще прозябнат както между трева, Като върби при текущи води. Ревизиран И те ще поникнат между тревата Като върби край течащи води. Верен И те ще поникнат между тревата като върби край течащи води. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те ще растат между тревата като тополи край водни потоци. Библия ревизирано издание и те ще поникнат между тревата като върби край течащи води. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И те ще поникнат между тревата като върби край течащи води. |
И ще бъде той като дърво, посадено край водни потоци, което дава плода си в свое време, и чийто лист не вехне; и във всичко, що върши, ще успее.
И твоето семе щеше да бъде като пясъка, и ония, които произлизат от бедрата ти, – като песъчинките: не щеше да се изглади, не щеше да се изтреби името му пред Мене.
и Господ ще ти бъде винаги водач, и във време на суша ще насища душата ти и ще угои костите ти, и ти ще бъдеш като напоена с вода градина и като извор, чиито води никога не пресекват.
Защото – както земята произвежда растенията си, и както градина отрастува посеяното в нея, – тъй Господ Бог ще прояви правда и слава пред всички народи.
взе от семето на тая земя, пося го в годна земя и го постави до голяма вода, както садят върба.
В първия ден вземете си вейки от хубави дървета, вейки от палми и вейки от широколистни дървета и от речни върби, и веселете се пред Господа, вашия Бог, седем дена.
А мнозина от ония, които слушаха словото, повярваха; и броят на мъжете стигна до пет хиляди.