Исаия 37:34 - Библия синодално издание (1982 г.) по който път е дошъл, по същия и ще се върне, но в тоя град няма да влезе, казва Господ. Цариградски По пътя по който е дошел, по него ще се върне, И в този град няма да влезе, говори Господ; Ревизиран По пътя, през който е дошъл, по него ще се върне, И в тоя град няма да влезе, казва Господ; Верен По пътя, по който е дошъл, по него ще се върне и в този град няма да влезе, заявява ГОСПОД. Съвременен български превод (с DC books) 2013 По пътя, по който е дошъл, по него ще се върне и няма да влезе в този град, Библия ревизирано издание по пътя, по който е дошъл, по него ще се върне и в този град няма да влезе, казва Господ; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г По пътя, по който е дошъл, по него ще се върне и в този град няма да влезе – казва Господ. |
Няма вече да видиш народ свиреп, народ с глуха, неразбрана реч, с език странен, непонятен.
За твоята дързост против Мене и за това, че твоята надутост дойде до ушите Ми, ще туря брънката Си в ноздрите ти и юздата Си – в устата ти, та ще те върна назад по същия път, по който си дошъл.