И приготви Озия за тях, за цялата войска, щитове и копия, шлемове и брони, лъкове и камъни за прашки.
Изход 28:32 - Библия синодално издание (1982 г.) в средата ѝ отгоре трябва да има отвор за главата; около отвора ѝ трябва да има тъкана обшивка, както има отворът на броня, за да се не дере; Цариградски И къде средата й на върха и да има отвор да има тъкана обтока около отвора си, какъвто е отворът на бронята, за да се не съдира. Ревизиран В средата на върха й да има отвор, какъвто е отворът на бронята; и ще има тъкана обтока около отвора си, за да се не съдира. Верен В средата на върха є да има отвор и да има тъкана обшивка около отвора си, какъвто е отворът на бронята, за да не се съдира. Съвременен български превод (с DC books) 2013 В средата ѝ отгоре трябва да има отвор за главата; около отвора ѝ трябва да има тъкана обшивка, както има отворът на броня, за да не се съдира. Библия ревизирано издание В средата на върха ѝ да има отвор, какъвто е отворът на бронята; и да има тъкана обшивка около отвора си, за да не се къса. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г В средата ѝ отгоре да има отвор, какъвто е отворът на бронята: и да има тъкана обшивка около отвора, за да не се съдира. |
И приготви Озия за тях, за цялата войска, щитове и копия, шлемове и брони, лъкове и камъни за прашки.
От оня ден половината младежи при мене се занимаваха с работа, а другата им половина стояха с копия, щитове, лъкове и брони; а началниците им бяха зад целия дом Иудин.
по полите ѝ направи ябълки от синя, пурпурена и червена прежда (и от препреден висон), наоколо по полите ѝ; (такива ябълки и) наоколо златни звънчета да има между тях:
и в средата на горната риза направи отвор, като отвора на броня, и наоколо му обшивка, за да се не съдира;
и кидар от висон, и превръзки за глава от висон, и долна ленена дреха от препреден висон,