Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Изход 23:19 - Библия синодално издание (1982 г.)

Първите плодове от земята си принасяй в дома на Господа, твоя Бог. Не вари яре в майчиното му мляко.

Вижте главата

Цариградски

Начатките от първите плодове от земята си ще принесеш в дома на Господа Бога твоего. Да не свариш яре в млякото на майка му.

Вижте главата

Ревизиран

Най-първите плодове от земята си да принасяш в дома на Господа твоя Бог. Да не свариш яре в млякото на майка му.

Вижте главата

Верен

Първото от първите плодове на земята си да принасяш в дома на ГОСПОДА, своя Бог. Да не свариш яре в млякото на майка му.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Най-доброто от първите плодове от земята си принасяй в дома на Господа, твоя Бог. Не вари яре в млякото на майка му.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Първите плодове от земята си да принасяш в дома на Господа, твоя Бог. Да не вариш яре в млякото на майка му.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Най-първите плодове от земята си да принасяш в дома на Господа, твоя Бог. Да не вариш яре в млякото на майка му.

Вижте главата



Изход 23:19
20 Кръстосани препратки  

Задължихме се още да принасяме всяка година в дома Господен първоберката от земята си и първоберката от плода на всяко дърво;


тъй също – да довеждаме в дома на нашия Бог при свещениците, които служеха в дома на нашия Бог, първородните от синовете си и от добитъка си, както е писано в закона, – първородните от едрия и дребния си добитък.


Съдиите не злослови и началника на твоя народ не укорявай.


Не закъснявай (да Ми принасяш) първите плодове от гумното си и от жлеба си; давай Ми първородния от синовете си;


Най-първите плодове от земята си принасяй в дома на Господа, твоя Бог. Не вари яре в майчиното му мляко.


Праведният се грижи и за живота на добитъка си, а сърцето на нечестивците е жестоко.


Давай почит Господу от имота си и от наченките на всичките си печалби, –


Защото наредбите на народите са суета: отсичат дърво в гората, издялват го с брадва дърводелски ръце,


И първоберките от всички ваши плодове и от всеки род принос, каквито и да бъдат вашите приноси, принадлежат на свещениците; и първака на смляното ви давайте на свещеника, за да има благословия върху твоя дом.


И левитите ще получат също в свещеническия предел двайсет и пет хиляди тръсти надлъж и десет хиляди нашир; всичката дължина – двайсет и пет хиляди, а ширина десет хиляди тръсти.


И от тая част те не могат ни да продадат, ни да заменят; и първоберките от земята не могат да преминават у други, защото това е Господня светиня.


от начатъците на тестото си давайте за възношение Господу в поколенията си.


Но ето, Христос възкръсна от мъртви и за умрелите стана начатък.


Не яжте никаква мърша; дай я на чужденеца, който е в твоите жилища, нека той я яде, или продай му (я), защото ти си народ свет за Господа, твоя Бог. Не вари яре в млякото на майка му.


И тъй, ето, донесох първоберките от плодовете на земята, която Ти, Господи, ми даде (на земята, дето тече мед и мляко). Тури това пред Господа, твоя Бог, поклони се пред Господа, твоя Бог,


вземи първоберките от всички земни плодове, що събереш от земята си, която Господ, Бог твой, ти дава, тури ги в кошница, и иди на мястото, което Господ, Бог твой, избере, за да пребъдва името Му там;


Тия са, които се не оскверниха с жени, защото са девствени; тия са, които вървят след Агнеца, където и да отиде. Тия са изкупени измежду човеците, начатъци на Бога и Агнеца,