Обърнах се и видях всякакви угнетения, които стават под слънцето; и ето, сълзите на угнетените, а утешител нямат: силата е в ръцете на потисниците им, а те утешител нямат.
Еклисиаст 4:7 - Библия синодално издание (1982 г.) Обърнах се и видях друга суета под слънцето: Цариградски Пак се обърнах аз И видях суета под слънцето. Ревизиран Тогава изново видях <само> суета под слънцето. Верен И се обърнах и видях суета под слънцето. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Аз се обърнах отново и видях друга суета под слънцето: Библия ревизирано издание Тогава отново видях само суета под слънцето. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава отново видях само суета под слънцето: |
Обърнах се и видях всякакви угнетения, които стават под слънцето; и ето, сълзите на угнетените, а утешител нямат: силата е в ръцете на потисниците им, а те утешител нямат.
човек самотен, другиго си няма; няма ни син, ни брат, а пък на всичките му трудове край няма, и очите му се не насищат на богатство. „За кого ли пък – казва той – се трудя и лишавам от блага душата си?“ – И това е суета и нехубава работа.
Но думите Ми и наредбите Ми, които заповядах на Моите раби – пророците, нима не постигнаха бащите ви? И те се обръщаха и казваха: както определи Господ Саваот да постъпва с нас по нашите пътища и по делата ни, тъй и постъпи с нас.