Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Евреи 4:4 - Библия синодално издание (1982 г.)

Защото нейде е казано за седмия ден тъй: „и в седмия ден Бог си почина от всичките Си дела“.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Защото негде си е рекъл за седмият ден така: "И почина си Бог в седмия ден от всичките си дела;"

Вижте главата

Ревизиран

Защото нейде си е говорил за самия <ден> така: "И почина си Бог на седмия ден от всичките Си дела";

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Някъде в Писанията ето какво казва за седмия ден: „И в седмия ден Бог си почина от всичките си дела.“

Вижте главата

Верен

Защото някъде Той е говорил за седмия ден така: „И Бог си почина на седмия ден от всичките Си дела“;

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото някъде е казано за седмия ден така: „И в седмия ден Бог си почина от всичките Си дела.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Защото някъде си е говорил за самия ден така: „И почина си Бог на седмия ден от всичките Си дела“;

Вижте главата
Други преводи



Евреи 4:4
6 Кръстосани препратки  

защото в шест дена създаде Господ небето и земята, морето и всичко, що е в тях, а в седмия ден си почина; затова Господ благослови съботния ден и го освети.


това е знак между Мене и Израилевите синове навеки, защото в шест дни Господ сътвори небето и земята, а в седмия ден си почина и отдъхна.


а седмият ден е събота на Господа, твоя Бог: не върши (в него) никаква работа, ни ти, ни син ти, ни дъщеря ти, ни робът ти, ни робинята ти, ни волът ти, ни оселът ти, нито някой твой добитък, нито пришълецът ти, който е у тебе, за да си почине робът ти и робинята ти (и оселът ти), както и ти;


а, напротив, някой бе засвидетелствувал нейде си, казвайки: „що е човек, та го помниш, или син човечески, та го спохождаш?


Защото, който е влязъл в покоището Му, той и сам е починал от делата си, както Бог от Своите.