Деяния 28:24 - Библия синодално издание (1982 г.) Едни се убеждаваха от думите му, а други не вярваха. Още версииЦариградски И едни от тях се уверяваха на това което говореше, а други не вярваха. Ревизиран И едни повярваха това, което говореше, а други не вярваха. Новият завет: съвременен превод Някои от тях повярваха на нещата, които говореше Павел, ала други не повярваха. Верен И едни се убеждаваха от това, което говореше, а други не вярваха. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Едни се убеждаваха от думите му, а други не вярваха. Библия ревизирано издание И едни повярваха на това, което говореше, а други не вярваха. |
Понеже бяха несъгласни помежду си, те взеха да се разотиват; и в това време Павел им каза тия думи: добре е рекъл Дух Светий на отците ни чрез пророк Исаия, говорейки: