Второзаконие 23:19 - Библия синодално издание (1982 г.) Не давай на брата си с лихва нито сребро, нито храна, нито нещо друго, което може да се дава с лихва; Цариградски Да не заемнеш на брата си за лихва пари, ни храна, нито друго което се заемнува. Ревизиран Да не заемаш на брата си с лихва, било пари с лихва, храна с лихва, или какво да е друго нещо, което се заема с лихва. Верен Да не заемаш на брат си с лихва – лихва върху пари, храна или каквото и да било нещо, което се заема с лихва. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Срещу никакъв облог не внасяй в дома на Господа заплата на блудница или на блудник, защото и двете са мерзост пред Господа, твоя Бог. Библия ревизирано издание Да не заемаш на брат си с лихва, било пари с лихва, храна с лихва или каквото и да е друго нещо, което се заема с лихва. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Да не заемаш на брата си с лихва, било пари с лихва, храна с лихва, или каквото и да е друго нещо, което се заема с лихва. |
Ако заемеш пари на някой сиромах от народа Ми, не го притеснявай и не му налагай лихва.
И каквото бъде с народа, също – и със свещеника; каквото – със слугата, също – и с господаря му; каквото – със слугинята, също – и с господарката ѝ; каквото – с купувача, също – и с продавача; каквото – с оногова, който взема назаем, също – и с оногова, който дава назаем; каквото – с оногова, който дава с лихва, също – и с оногова, който дава лихва.
„Горко ми, моя майко, задето ме роди човек, който се препира и кара с цяла земя! никому не съм давал под лихва, и мене никой не е давал, а всинца ме проклинат.“
дава под лихва и взима лихва, – ще бъде ли той жив? Не, той не ще бъде жив. Който върши всички такива гнусотии, той бездруго ще умре, кръвта му ще бъде върху него.
У тебе взимат подкуп, кръв да проливат; ти взимаш лихва и връхнина и с насилие изнудваш облага от ближния си, а Мене забрави, казва Господ Бог.