Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второ Царе 17:13 - Библия синодално издание (1982 г.)

ако пък влезе в някой град, то цял Израил ще донесе при тоя град въжа, и ние ще го завлечем в реката, тъй че камъче не ще остане.

Вижте главата

Цариградски

А ако прибегне в някой град, тогаз всичкий Израил ще донесе против онзи град въжа та ще го завлечем дори до потока, тъй що да не остане там нито камиче.

Вижте главата

Ревизиран

Или, ако прибегне в някой град, тогава целият Израил ще донесе до оня град въжета, та ще го завлечем до потока, тъй щото да не остане там ни едно камъче.

Вижте главата

Верен

А ако се оттегли в някой град, тогава целият Израил ще донесе в онзи град въжета, и ще го изтеглим в реката, докато там не остане и едно камъче.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ако пък той се оттегли в някой град, тогава цял Израил ще донесе при този град въжета и ние ще го завлечем в реката, така че от него и камъче няма да остане“.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Или ако намери убежище в някой град, тогава целият Израил ще донесе до онзи град въжета и ще го завлечем до потока, така че там да не остане нито едно камъче.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ако ли пък се оттегли в някой град, тогава целият Израил ще донесе до онзи град въжета, и ще го завлечем до реката, тъй че от него да не остане камъче.

Вижте главата



Второ Царе 17:13
3 Кръстосани препратки  

И каза Авесалом и цял Израил: съветът на архитенеца Хусия е по-добър от Ахитофеловия съвет. Тъй Господ отсъди да се осуети добрият Ахитофелов съвет, за да навлече Господ злочестина върху Авесалома.


Затова ще направя Самария купище развалини в полето, място за насаждане лозе; ще срина камъните ѝ в долината и ще разголя основите ѝ.


А Иисус им рече: виждате ли всичко това? Истина ви казвам: няма да остане тук камък на камък, който да не бъде сринат.