Амонитци пък, като видяха, че сирийците бягат, побягнаха от Авеса и влязоха в града. И Иоав се върна от амонитци и дойде в Иерусалим.
Второ Царе 10:15 - Библия синодално издание (1982 г.) Сирийците, като видяха, че израилтяните ги поразиха, събраха се наедно. Цариградски А като видяха Сирийците че бяха победени от Израиля, събраха се на куп. Ревизиран А сирийците, като видяха, че бяха поразени от Израиля, <пак> се събраха всички заедно. Верен А когато арамейците видяха, че бяха разбити от Израил, те се събраха всички заедно. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Като видяха, че бяха победени от израилтяните, сирийците пак се събраха заедно. Библия ревизирано издание А сирийците, като видяха, че бяха поразени от Израил, пак се събраха всички заедно. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А сирийците, като видяха, че бяха поразени от Израил, пак се събраха всички заедно. |
Амонитци пък, като видяха, че сирийците бягат, побягнаха от Авеса и влязоха в града. И Иоав се върна от амонитци и дойде в Иерусалим.
И Адраазар прати, та повика сирийците, които бяха отвъд реката (Халамак), и те дойдоха до Елам; а Совак, Адраазаровият военачалник, ги предвождаше.
Давид порази Адраазара, сина на сувския цар Рехова, когато тоя отиваше да възстанови властта си при реката (Ефрат);
угасиха огнена сила, избягнаха острието на меча, от немощни станаха крепки, бидоха силни на война, обърнаха на бяг чужди пълчища,
Като чу това асорският цар Иавин, изпрати при мадонския цар Иовава и при шимронския цар, и при ахсафския цар,
И всички тия царе се събраха, дойдоха и се разположиха на стан заедно при Меромските води, за да се ударят с Израиля.