Иосафат постави и в Иерусалим някои левити и свещеници и отценачалници у Израиля – за съд Господен и за тъжби. И върнаха се в Иерусалим.
Второ Летописи 19:5 - Библия синодално издание (1982 г.) И постави съдии в земята по всички укрепени градове на Иудея, във всеки град, Цариградски И постави съдии в земята в всичките оградени Юдини градове, в всеки град. Ревизиран И по всичките укрепени градове на Юда постави съдии в земята, град по град. Верен И той постави съдии в земята, по всичките укрепени градове на Юда, град по град. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той постави съдии във всеки един от укрепените градове из цяла Юдея, Библия ревизирано издание И по всички укрепени градове на Юдея постави съдии в земята, град по град. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И по всички укрепени градове на Юда постави съдии в земята, град по град. |
Иосафат постави и в Иерусалим някои левити и свещеници и отценачалници у Израиля – за съд Господен и за тъжби. И върнаха се в Иерусалим.
а ти (си) избери измежду целия народ мъже способни, богобоязливи, мъже правдолюбиви, мразещи корист, и (ги) тури над тях за хилядници, стотници, петдесетници и десетници (и писари);
и да вземат други камъни и да ги зазидат вместо ония камъни, и да вземат друга мазилка, па да измажат къщата.
Слушали сте, че бе казано на древните: „не убивай; а който убие, виновен е пред съда“.
Аз пък ви казвам, че всеки, който се гневи на брата си без причина, виновен ще бъде пред съда, а който каже на брата си: „рака̀“, виновен ще бъде пред синедриона; а който пък каже: „безумнико“, виновен ще бъде за геената огнена.
в съда не правете разлика между лицата, изслушвайте и малък, и голям: не бойте се от лице човешко, понеже съдът е дело Божие; а дело, което е мъчно за вас, отнасяйте до мене, и аз ще го изслушвам.