Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Битие 7:3 - Библия синодално издание (1982 г.)

тъй също и от птиците небесни (чисти) по седем, от мъжки и женски пол, (и от всички нечисти птици по две, от мъжки и женски пол,) за да запазиш род за цялата земя;

Вижте главата

Цариградски

и от птиците небесни по седем, мъжко и женско: за да упазиш от тях семе по лицето на всичката земя.

Вижте главата

Ревизиран

също и от въздушните птици по седем, мъжки и женски; за да опазиш <от тях> разплод по лицето на цялата земя.

Вижте главата

Верен

също и от небесните птици по седем – мъжко и женско; за да опазиш от тях потомство по лицето на цялата земя.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Така също по седем от птиците в небето, мъжко и женско, и да запазиш потомство по цялата земя,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

също и от въздушните птици по седем, мъжки и женски; за да запазиш от тях разплод по лицето на цялата земя.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

също и от небесните птици по седем, мъжки и женски; за да опазиш от тях разплод за цялата земя.

Вижте главата



Битие 7:3
6 Кръстосани препратки  

От (всички) птици според рода им, и от (всякакъв) добитък според рода му, и от всички влечуги до земята според рода им, от всички по две ще влязат при тебе, за да останат живи (с тебе, от мъжки и женски пол).


и от всеки чист добитък вземи по седем, от мъжки и женски пол, а от нечистия добитък – по две, от мъжки и женски пол;


защото след седем дена Аз ще изливам дъжд на земята четирийсет дена и четирийсет нощи; и ще изтребя от земното лице всички същества, които съм създал.


И (от чистите птици и от нечистите птици, и) от чистия добитък и от нечистия добитък (и от зверовете) и от всички влечуги по земята


И съгради Ной жертвеник Господу; взе от всеки чист добитък и ох всички чисти птици, и ги принесе всесъжение върху жертвеника.


те трябва да бъдат мръсни за вас: месото им не яжте и от труповете им се гнусете;