(И рече Иаков): у когото намериш боговете си, той няма да бъде жив; пред нашите сродници узнай, какво (твое има) у мене, и си го вземи. (Но той нищо не намери у него.) Иаков не знаеше, че Рахил (жена му) ги бе откраднала.
Битие 44:9 - Библия синодално издание (1982 г.) у когото от рабите ти се намери (чашата), нему смърт, а ние ще бъдем роби на нашия господар. Цариградски У когото от рабите ти се намери, да умре той, и ние още да бъдем раби на господаря си. Ревизиран Този от слугите ти, у когото се намери, нека умре, тоже и ние нека бъдем роби на господаря си. Верен Този от слугите ти, у когото се намери, нека умре, а също и ние нека бъдем роби на господаря ти! Съвременен български превод (с DC books) 2013 У когото от нас се намери чашата, нека да умре, а ние ще сме роби на господаря ни.“ Библия ревизирано издание Този от слугите ти, в когото се намери, нека умре, също и ние нека бъдем роби на господаря си. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Този от слугите ти, у когото се намери, нека умре, а ние нека бъдем роби на господаря си. |
(И рече Иаков): у когото намериш боговете си, той няма да бъде жив; пред нашите сродници узнай, какво (твое има) у мене, и си го вземи. (Но той нищо не намери у него.) Иаков не знаеше, че Рахил (жена му) ги бе откраднала.
Уплашиха се ония люде, задето ги въведоха в Иосифовия дом, и рекоха: карат ни заради среброто, върнато в чувалите ни, за да намерят предлог против нас, да ни нападнат, и да вземат роби нас и нашите осли.
Той рече: добре; както рекохте, тъй нека и бъде: у когото се намери (чашата), той ще ми бъде раб, а вие не ще бъдете виновни.
Иуда рече: какво да кажем на нашия господар? какво да говорим? с какво да се оправдаем? Бог намери неправдата на твоите раби; ето, ние сме роби на нашия господар, и ние, и оня, в чиито ръце се намери чашата.
Защото, ако съм крив и съм сторил нещо достойно за смърт, аз се не отказвам да умра; но, ако няма нищо от това, в каквото ме обвиняват тия, никой не може да ме предаде тям. Кесарев съд искам.