Когато живееше Израил в оная страна, Рувим отиде и спа с Вала, наложницата на баща си (Иакова). Израил чу (и прие това с огорчение). А Иаков имаше дванайсет сина.
Битие 44:7 - Библия синодално издание (1982 г.) Те му рекоха: защо нашият господар говори такива думи? Не, твоите раби няма да сторят такова нещо; Цариградски А те му рекоха: Защо господарят наш говори таквиз думи? Да не бъде рабите ти да сторят таквоз нещо. Ревизиран А те му рекоха: Защо говори господарят ни такива думи? Не дай, Боже, слугите ти да сторят такова нещо. Верен А те му казаха: Защо говори господарят ни такива думи? Не, слугите ти няма да направят такова нещо! Съвременен български превод (с DC books) 2013 А те му казаха: „Защо нашият господар говори така? Твоите роби не биха постъпили така. Библия ревизирано издание А те му отговориха: Защо говори господарят ни такива думи? Не дай, Боже, слугите ти да направят такова нещо. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А те му рекоха: Защо говори господарят ни такива думи? Не дай, Боже, слугите ти да сторят такова нещо. |
Когато живееше Израил в оная страна, Рувим отиде и спа с Вала, наложницата на баща си (Иакова). Израил чу (и прие това с огорчение). А Иаков имаше дванайсет сина.
ето, среброто, което бяхме намерили при устата на чувалите си, върнахме ти назад от Ханаанската земя; та как ще откраднем от дома на господаря ти сребро или злато?
И каза Азаил: какво е твоят раб, (мъртво) псе, та да може направи такова голямо дело? И отговори Елисей: Господ ми показа в тебе царя на Сирия.
По-добре е добро име, нежели голямо богатство, и по-добре е добра слава, нежели сребро и злато.
Молете се за нас; защото сме уверени, че имаме добра съвест, като във всичко желаем да се обхождаме добре.