Началникът на телопазителите тури при тях Иосифа, и той им слугуваше. И престояха те под стража няколко време.
Битие 42:17 - Библия синодално издание (1982 г.) И ги тури под стража за три дни. Цариградски И тури ги наедно под стража три дни. Ревизиран И ги постави под стража за три дена. Верен И ги постави под стража за три дни. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И ги затвори за три дена. Библия ревизирано издание И ги постави под стража за три дни. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И сложи ги под стража за три дни. |
Началникът на телопазителите тури при тях Иосифа, и той им слугуваше. И престояха те под стража няколко време.
И попита той фараоновите царедворци, които бяха с него в господаревия му дом под стража, и рече: защо днес лицата ви са тъжни?
фараонът се бе разгневил на слугите си и тури мене и главния хлебар под стража в дома на началника на телопазителите;
И ще бъдат събрани наедно като затворници в трап, ще бъдат заключени в тъмница и след много дни ще бъдат наказани.
Защото те ни наказваха за малко дни, според както им беше угодно; а Тоя за полза, та да участвуваме в Неговата светост.