Нека фараонът заповяда да бъдат поставени над земята надзиратели, и през седемте изобилни години да се събира петата част (от всички произведения) на Египетската земя;
Битие 41:33 - Библия синодално издание (1982 г.) А сега нека фараонът си намери един разумен и мъдър човек и да го постави над Египетската земя. Цариградски А сега нека промисли Фараон человека смислен и мъдър, и нека го постави над Египетската земя. Ревизиран Прочее, нека потърси Фараон умен и мъдър човек и нека го постави над Египетската земя. Верен И така, нека фараонът потърси някой разумен и мъдър човек и нека го постави над египетската земя. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Нека фараонът си намери един разумен и мъдър човек и да го постави да управлява цялата египетска земя. Библия ревизирано издание И така, нека фараонът потърси умен и мъдър човек и нека го постави над египетската земя. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, сега нека потърси Фараон умен и мъдър човек, и нека го постави над Египетската земя. |
Нека фараонът заповяда да бъдат поставени над земята надзиратели, и през седемте изобилни години да се събира петата част (от всички произведения) на Египетската земя;
И рече фараонът на Иосифа: понеже Бог ти откри всичко това, то няма такъв разумен и мъдър като тебе;
Затова, братя, погрижете се да изберете измежду вас седем души с добро име, изпълнени с Дух Светий и с мъдрост, които ще поставим на тая служба;
Изберете си според вашите колена мъже мъдри, разумни и изпитани, и аз ще ви ги поставя за началници.