А тя си съблече вдовишките дрехи, забули се с було и, като се обви, седна при портите на Енаим, на пътя за Тамна. Защото видя, че Шела бе пораснал, а тя още не бе му дадена за жена.
Битие 38:15 - Библия синодално издание (1982 г.) Видя я Иуда и я помисли за блудница, понеже бе забулила лицето си. (И я не позна.) Цариградски И като я видя Юда, възмня я за блудница; защото беше покрила лицето си. Ревизиран А Юда, като я видя, помисли, че е блудница: защото беше покрила лицето си. Верен А Юда, като я видя, помисли, че е блудница, защото беше покрила лицето си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Юда я видя и я помисли за блудница, защото беше забулила лицето си. Библия ревизирано издание А Юда, като я видя, помисли, че е блудница, защото беше покрила лицето си. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Юда, като я видя, помисли, че е блудница; защото беше покрила лицето си. |
А тя си съблече вдовишките дрехи, забули се с було и, като се обви, седна при портите на Енаим, на пътя за Тамна. Защото видя, че Шела бе пораснал, а тя още не бе му дадена за жена.
Той се обърна към нея и рече: ще вляза при тебе. Защото не знаеше, че тя е снаха му. А тя рече: какво ще ми дадеш, ако влезеш при мене?
Или не знаете, че, който се съединява с блудница, става едно тяло с нея? Защото казано е: „ще бъдат двамата една плът“.