Битие 30:13 - Библия синодално издание (1982 г.) И рече Лия: блазе ми, защото жените ще ме наричат блажена. И го нарече с име: Асир. Цариградски И рече Лия: Блажена аз, защото блажена ще ме именуват жените; и нарече името му Асир. Ревизиран Тогава рече Лия: Честита съм; защото честита ще ме нарекат жените; затова го наименува Асир {Т.е., Честит.}. Верен Тогава Лия каза: Блажена съм, защото блажена ще ме нарекат жените. Затова го нарече Асир65. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Лия възкликна: „Честита съм аз, защото жените ще ме наричат честита.“ Затова нарече новороденото Асир. Библия ревизирано издание Тогава Лия каза: Честита съм, защото честита ще ме нарекат жените; затова го наименува Асир. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава рече Лия: Честита аз, защото честита ще ме нарекат жените. И го наименува Асир. |
Синове от Зелфа, Лиина слугиня: Гад и Асир. Тия са синовете на Иакова, които му се родиха в Месопотамия.
Синове Асирови: Имна и Ишва, Ишви и Бриа, и сестра им Серах. Синове Бриеви: Хевер и Малхиил.
но едничка е тя, гълъбицата ми, съвършената ми; едничка е тя на майка си, белязана у родителката си. Видяха я момите, и я възвеличиха, видяха я царици и наложници, и я възхвалиха:
задето Той милостно погледна унизеността на рабинята Си; защото, ето, отсега ще ме облажават всички родове;