Да направиш и светилника от чисто злато; изкован да направиш светилника; стъблото му, разклоненията му, чашките му, топчиците му и цветята му да са част от самия него.
Числа 4:10 - Библия ревизирано издание и ще сложат него и всичките му прибори вътре в покрив от язовски кожи и ще го окачат на лост. Цариградски И да турят него и всичките му съсъди в покров от язовечки кожи, и да го турят на пържината. Ревизиран и ще турят него и всичките му прибори вътре в покрив от язовски кожи и ще го окачат на лост. Верен и да сложат него и всичките му принадлежности вътре в покривка от язовски кожи и да го сложат на носилка. Съвременен български превод (с DC books) 2013 да разпрострат върху него и всичките му принадлежности покривало от делфинови кожи и да го поставят на носилка. Библия синодално издание (1982 г.) и да покрият него и всичките му принадлежности с покривало от сини кожи и да го сложат на носилки. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г и ще слагат него и всичките му прибори под покривало от обработени кожи, и ще го слагат на носилка. |
Да направиш и светилника от чисто злато; изкован да направиш светилника; стъблото му, разклоненията му, чашките му, топчиците му и цветята му да са част от самия него.
А върху златния олтар ще разпрострат син плат и него ще покрият с покрив от язовски кожи, и ще проврат върлините му.
Ще вземат и всичките му служебни прибори, с които служат в святото място, и ще ги сложат в син плат, ще ги покрият с покрив от язовски кожи и ще ги окачат на лост.
и ще сложат на него покрив от язовски кожи, а отгоре ще разпрострат плат, цял от синьо, и ще проврат върлините му.
После ще вземат син плат и ще покрият светилника за осветлението, светилата му, щипците му, пепелниците му и маслениците му, с които си служат около него;