Моисей им каза: Ако Гадовите синове и Рувимовите синове преминат с вас Йордан, всички въоръжени за бой пред Господа, и бъде завладяна земята пред вас, тогава ще им дадете Галаадската земя за притежание.
Числа 32:30 - Библия ревизирано издание Но ако не искат да преминат с вас въоръжени, тогава да вземат наследство между вас в Ханаанската земя. Цариградски Ако ли не щат да преминат с вас оръжени, тогаз да вземат наследие между вас в земята Ханаан. Ревизиран Но ако не щат да преминат с вас въоръжени, тогава да вземат наследство между вас в Ханаанската земя. Верен Но ако не преминат с вас въоръжени, тогава да вземат наследство между вас в ханаанската земя. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но ако не искат да преминат въоръжени заедно с вас, нека да вземат земя за наследство сред вас в страната Ханаан.“ Библия синодално издание (1982 г.) ако пък не тръгнат заедно с вас въоръжени (за война пред Господа, то изпратете пред вас имота им, жените им и добитъка им в Ханаанската земя), и те ще получат заедно с вас владение в Ханаанската земя. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но ако не щат да преминат с вас въоръжени, тогава да вземат наследство между вас в Ханаанската земя. |
Моисей им каза: Ако Гадовите синове и Рувимовите синове преминат с вас Йордан, всички въоръжени за бой пред Господа, и бъде завладяна земята пред вас, тогава ще им дадете Галаадската земя за притежание.
А Гадовите синове и Рувимовите синове отговориха: Както каза Господ на слугите ти, така ще направим.
Но ако земята, която е ваше притежание, е нечиста, тогава се преместете в земята, която е притежание на Господа, където стои Господнята скиния, и получете дял заедно с нас; само не отстъпвайте от Господа, нито се отделяйте от нас, като си издигнете друг жертвеник освен жертвеника на Господа, нашия Бог.