И когато пристигнаха до Атадовия харман, който е оттатък Йордан, там плакаха твърде много и силно; и Йосиф оплаква̀ баща си седем дни.
Четвърто Царе 6:27 - Библия ревизирано издание А той отговори: Ако Господ не ти помогне, откъде ще ти помогна аз? От хармана ли или от лина? Цариградски А той рече: Ако ти Господ не помогне, от де ще ти помогна аз? да ли от гумното или от жлеба? Ревизиран А той рече: Ако Господ не ти помогне, от где ще ти помогна аз? от гумното ли, или от лина? Верен А той каза: Ако ГОСПОД не ти помогне, откъде ще ти помогна аз? От хармана ли, или от лина? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той отвърна: „Ако Господ не ти помогне, с какво ще ти помогна аз? От хармана ли ще взема или от лина?“ Библия синодално издание (1982 г.) Той отговори: ако Господ ти не помогне, отде ще ти помогна аз? От гумното ли, от лина ли? Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А той рече: Ако Господ не ти помогне, откъде ще ти помогна аз? От гумното ли или от лина? |
И когато пристигнаха до Атадовия харман, който е оттатък Йордан, там плакаха твърде много и силно; и Йосиф оплаква̀ баща си седем дни.
Докато Израилевият цар минаваше по стената, една жена извика към него: Помогни, господарю мой, царю!
Царят ѝ каза още: Какво имаш? А тя отговори: Тази жена ми каза: Дай твоя син да го изядем днес, а утре ще изядем моя син.
Соломонова песен на възкачванията. Ако Господ не съгради дома, напразно се трудят зидарите; ако Господ не опази града, напразно бди стражарят.
Уповавай на Него, народе, по всяко време, изливайте сърцата си пред Него; Бог е прибежище за нас. (Села.)
В следващите дни хълмът на дома Господен ще се утвърди по-високо от всички хълмове и ще се издигне над бърдата; и всички народи ще се стекат на него.
Така казва Господ: Проклет да бъде онзи човек, който уповава на човека и прави плътта своя мишца, и чието сърце се отдалечава от Господа.