Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Трето Царе 18:14 - Библия ревизирано издание

А сега ти ми казваш: Иди, кажи на господаря си: Видях Илия; и той ще ме убие!

Вижте главата

Цариградски

А сега ти казваш: Иди, кажи на господаря си: Ето Илия; но той ще ме убие.

Вижте главата

Ревизиран

А сега ти казваш: Иди, кажи на господаря си: Ето Илия; и той ще ме убие!

Вижте главата

Верен

А сега ти казваш: Иди, кажи на господаря си: Ето Илия. Той ще ме убие!

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А ти сега казваш: „Иди, кажи на господаря си Ахав, че Илия е тук“, и той ще ме убие.“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А ти сега казваш: иди кажи на твоя господар: Илия е тук; той ще ме убие.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А сега ти казваш: Иди, кажи на господаря си: Ето Илия; и той ще ме убие!

Вижте главата



Трето Царе 18:14
4 Кръстосани препратки  

Не е ли известно на господаря ми какво направих, когато Езавел убиваше Господните пророци, как скрих сто души от Господните пророци, петдесет в една пещера и петдесет в друга, и ги храних с хляб и вода?


Но Илия отвърна: Заклевам се в живота на Господа на Силите, на Когото служа: Днес ще се явя на Ахаав.


Не се бойте от онези, които убиват тялото, а душата не могат да убият; но по-скоро се бойте от онзи, който може и душа, и тяло да погуби в пъкъла.


А Самуил отвърна: Как да ида? Ако чуе Саул, ще ме убие. И Господ каза: Вземи със себе си телица и кажи: Дойдох да пожертвам на Господа;