Тогава Йоав засвири с тръбата и хората се върнаха от преследването на Израил. Така Йоав спря народа.
Съдии 9:55 - Библия ревизирано издание А Израилевите мъже, като видяха, че Авимелех умря, се разотидоха, всеки у дома си. Цариградски И когато видяха Израилевите че умря Авимелех, отидоха си всеки на мястото си. Ревизиран И Израилевите мъже, като видяха, че Авимелех умря, разотидоха се, всеки на мястото си. Верен А когато израилевите мъже видяха, че Авимелех беше мъртъв, те се разотидоха всеки на мястото си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Израилтяните, като видяха, че Авимелех умря, всички се разотидоха по родните си места. Библия синодално издание (1982 г.) Израилтяните, като видяха, че Авимелех умря, отидоха всеки в мястото си. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И израиляните, като видяха, че Авимелех умря, разотидоха се, всеки на мястото си. |
Тогава Йоав засвири с тръбата и хората се върнаха от преследването на Израил. Така Йоав спря народа.
Той бързо извика към момъка, оръженосеца, и му каза: Изтегли меча си и ме убий, за да не кажат за мене: Жена го уби. И момъкът го прободе, и той умря.
Така Бог отплати на Авимелех за злодеянието, което стори на баща си, като уби седемдесетте си братя.