Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Царе 20:23 - Библия ревизирано издание

А относно тази уговорка, която аз и ти сме уговорили, нека Господ да бъде свидетел между мен и тебе до века.

Вижте главата

Цариградски

А за думата която сме говорили аз и ти, ето, Господ нека е свидетел между мене и тебе във век.

Вижте главата

Ревизиран

А относно работата, която аз и ти сме говорили, ето, Господ да бъде <свидетел> между мене и тебе до века.

Вижте главата

Верен

А за това, което аз и ти говорихме, ето, ГОСПОД е свидетел между мен и теб до века.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А за това дело, за което говорихме аз и ти, Господ е мой и твой свидетел за вечни времена.“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

а за това, за което говорихме аз и ти, свидетел е Господ между мене и тебе вовеки.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А относно онова, за което аз и ти сме говорили, ето, Господ да бъде свидетел между мене и тебе довека.

Вижте главата



Първо Царе 20:23
7 Кръстосани препратки  

Тогава Сарая каза на Аврам: Заради тебе ми дойде тази обида. Дадох слугинята си в твоите обятия; а като видя, че зачена, започна да ме презира. Господ нека съди между мен и теб.


и Масфа, защото Лаван казваше: Господ да бди между мене и тебе, когато сме далеч един от друг.


Ако се отнасяш зле с дъщерите ми или ако вземеш други жени, освен дъщерите ми, и няма никой човек с нас за свидетел, но виж, Бог е свидетел между мене и тебе.


Бог Авраамов, Бог Нахоров, бащиният им Бог нека съди между нас. И Яков се закле в Бога, от Когото се боеше Исаак.


И така, Давид се скри на полето. И когато дойде новолунието, царят седна на трапезата да яде.


Тогава Йонатан каза на Давид: Върви с мир, както се заклехме ние двамата в Господнето име, като казахме: Господ да бъде свидетел между мен и теб и между моето потомство и твоето потомство до века! И Давид тръгна и си отиде; а Йонатан се върна в града.