А оръженосецът му отговори: Направи всичко, което е по сърцето ти. Върви напред; аз съм с тебе, накъдето и да отидеш.
Първо Царе 14:8 - Библия ревизирано издание Тогава Йонатан каза: Ще се приближим към тези мъже и ще им позволим да ни видят. Цариградски Тогаз рече Ионатан: Ето, ние ще преминем към мъжете и ще им се покажем. Ревизиран Тогава рече Ионатан: Ето, ще преминем към тия мъже и ще им се явим. Верен Тогава Йонатан каза: Ето, ще преминем към тези мъже и ще им се покажем. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Йонатан каза: „Ще отидем към тези хора и ще се покажем. Библия синодално издание (1982 г.) Ионатан рече: ето, ще преминем към ония човеци и ще застанем да ни видят; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава Йонатан каза: Ето, ще идем при тези мъже и ще им се явим. |
А оръженосецът му отговори: Направи всичко, което е по сърцето ти. Върви напред; аз съм с тебе, накъдето и да отидеш.
Ако ни кажат така: Стойте, докато дойдем при вас, тогава ще застанем на мястото си и няма да се изкачим при тях.