Тогава Исус се обърна към Господа – в деня, когато Господ предаде аморейците на израилтяните, и каза в присъствието на целия Израил: Спри, слънце, над Гаваон и ти, луна, над долината Еалон.
Първо Царе 14:31 - Библия ревизирано издание И през онзи ден те поразиха филистимците от Михмас до Еалон; но народът беше много изнемощял. Цариградски И през онзи ден поразиха Филистимците от Михмас дори до Еалон; и людете бяха много изнемощели. Ревизиран И през оня ден те поразиха филистимците от Михмас до Еалон; но людете бяха много изнемощели. Верен И в онзи ден те разбиха филистимците от Михмас до Еалон. А народът беше много изнемощял. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така в онзи ден израилтяните разбиха филистимците от Михмас до Айалон, но народът беше много изнемощял. Библия синодално издание (1982 г.) И израилтяните разбиха филистимци оня ден от Михмас до Айалон, и народът твърде изнемощя. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г През онзи ден те поразиха филистимците от Михмас до Аялон; но израиляните бяха много изнемощели. |
Тогава Исус се обърна към Господа – в деня, когато Господ предаде аморейците на израилтяните, и каза в присъствието на целия Израил: Спри, слънце, над Гаваон и ти, луна, над долината Еалон.
той си избра три хиляди мъже от Израил, от които две хиляди бяха с него в Михмас и на хълма Ветил, а хиляда бяха с Йонатан в Гавая Вениаминова. Останалата част от народа Саул отпрати обратно, всеки в шатъра му.
колко по-добре щеше да бъде, ако народът беше ял днес свободно от плячката, която намериха у неприятелите си! Нямаше ли сега да стане още по-голямо клане на филистимците?