а Ванайя, Йодаевият син, беше над херетците и фелетците; а Давидовите синове бяха първенци около царя.
Първо Летописи 19:1 - Библия ревизирано издание След това царят на амонците Наас умря и вместо него се възцари синът му Анун. Цариградски А след това умря Наас царят на Амоновите синове; и въцари се вместо него син му Анун. Ревизиран След това, царят на амонците, Наас, умря, и вместо него се възцари син му <Анун>. Верен След това умря Наас, царят на синовете на Амон, и вместо него се възцари синът му. Съвременен български превод (с DC books) 2013 След това царят на амонците Наас умря и вместо него се възцари синът му. Библия синодално издание (1982 г.) След това умря Наас, цар амонитски, и вместо него се възцари син му. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г След това царят на амонците, Наас, умря и вместо него се възцари синът му Анун. |
а Ванайя, Йодаевият син, беше над херетците и фелетците; а Давидовите синове бяха първенци около царя.
Тогава Давид каза: Ще покажа благосклонност към Анун, Наасовия син, понеже баща му показа благосклонност към мен. И така, Давид прати посланици, за да го утешат за баща му. А когато Давидовите слуги дойдоха при Анун в земята на амонците, за да го утешат,
Но когато видяхте, че Наас, царят на амонците, дойде против вас, ми казахте: Не. Нека цар да царува над нас – когато Господ, вашият Бог, ви беше цар.