Псалми 31:17 - Библия ревизирано издание Господи, да не се посрамя, защото съм Те призовал; нека се посрамят нечестивите, нека млъкнат в преизподнята. Цариградски Господи, да се не посрамя, Защото те призвах: Да се посрамят нечестивите, Да млъкнат в ад. Ревизиран Господи, да се не посрамя, Защото съм Те призовал; Нека се посрамят нечестивите, Нека млъкнат в преизподнята. Верен ГОСПОДИ, да не се посрамя, защото Теб призовах! Нека се посрамят безбожните, нека онемеят в Шеол! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Яви на Своя служител светлината на Своето лице; спаси ме със Своето милосърдие. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Господи, да не се посрамя, защото съм Те призвал; нека се посрамят нечестивите, нека млъкнат в шеол. |
За първия певец. Давидов псалом. На Тебе, Господи, уповавам; да не се посрамя до века; избави ме според правдата Си.
Хе, Вав Погледнаха към Него; и светнаха очите им и лицата им никога няма да се посрамят.
Да се посрамят и се опозорят заедно всички онези, които се радват на злощастието ми; да се облекат със срам и с позор онези, които се големеят против мене.
Нека се посрамят и се опозорят онези, които искат да погубят душата ми; нека се върнат назад и се смутят онези, които ми мислят зло.
Сложил си в сърцето ми радост, по-голяма от тяхната, когато им се умножава житото и виното.
Ще станат за срам и много ще се смутят всичките ми неприятели; ще се върнат назад, ще се посрамят внезапно.
Езикът ми също така ще приказва за правдата Ти всеки ден, защото станаха за срам – защото се смутиха – онези, които искат зло за мене.
Но Господ е с мене като мощен и страшен защитник; затова гонителите ми ще се спънат и няма да ми надвият; те ще се посрамят много, защото не постъпиха разумно; срамът им ще бъде вечен, няма да се забрави.
Тогава мнозина от спящите в пръстта на земята ще се събудят – едни за вечен живот, а други – за срам и вечно презрение.
Ще пази стъпките на светиите Си; а нечестивите ще погинат в тъмнината; понеже със сила няма да надделее човек.