Адам позна жена си Ева; и тя зачена и роди Каин; и каза: С помощта на Господ придобих човек.
Осия 1:3 - Библия ревизирано издание И така, Осия отиде и взе Гомер, дъщеря на Девлаим, която зачена и му роди син. Цариградски И отиде та взе Гомер дъщерята на Девлаима; и зачна и му роди син. Ревизиран И тъй, той отиде та взе Гомер, дъщеря на Девлаима, която зачна и му роди син. Верен И той отиде и взе Гомер, дъщерята на Девлаим, и тя забременя и му роди син. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава Осия отиде и взе за жена Гомер, дъщеря на Дивлаим; и тя зачена и му роди син. Библия синодално издание (1982 г.) И отиде, та взе Гомер, дъщеря на Дивлаима; и тя зачена и му роди син. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, той отиде и взе Гомер, дъщеря на Девлаим, която зачена и му роди син. |
Адам позна жена си Ева; и тя зачена и роди Каин; и каза: С помощта на Господ придобих човек.
Имената им бяха: Оола на по-голямата и Оолива на сестра ѝ; и те станаха Мои и родиха синове и дъщери. А колкото до имената им, Оола е Самария, а Оолива – Йерусалим.