Но за да познаете, че Човешкият Син има власт на земята да прощава греховете (тогава каза на паралитика): Стани, вдигни постелката си и иди у дома си.
Матей 9:7 - Библия ревизирано издание И той стана и отиде у дома си. Още версииЦариградски И той стана и отиде у дома си. Ревизиран И той стана и отиде у дома си. Новият завет: съвременен превод И човекът стана и си отиде. Верен И той стана и отиде у дома си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава той стана и отиде у дома си. Библия синодално издание (1982 г.) И той стана, взе си постелката и отиде у дома си. |
Но за да познаете, че Човешкият Син има власт на земята да прощава греховете (тогава каза на паралитика): Стани, вдигни постелката си и иди у дома си.
А множествата, като видяха това, смаяха се и прославиха Бога, Който беше дал такава власт на човеците.