Матей 22:28 - Библия ревизирано издание И така, при възкресението на кого от седмината ще бъде жена, защото те всички я имаха? Още версииЦариградски И тъй във възкресението на кого от седемте ще бъде жена? защото всичките я имаха. Ревизиран И тъй, във възкресението на кого от седмината ще бъде жена? защото те всички я имаха. Новият завет: съвременен превод Чия съпруга ще бъде тя при възкресението, след като всичките седем братя бяха женени за нея?“ Верен И така, при възкресението на кого от седемте ще бъде жена? Защото те всичките я имаха. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така че след възкресението на кого от седмината ще бъде тя жена? Понеже всички я имаха.“ Библия синодално издание (1982 г.) и тъй, при възкресението, кому от седемте ще бъде тя жена? понеже всички я имаха. |