Матей 21:45 - Библия ревизирано издание И главните свещеници и фарисеите, като чуха притчите Му, разбраха, че за тях говори; Още версииЦариградски И като чуха първосвещениците и Фарисеите притчите му, познаха че за тях казва; Ревизиран И главните свещеници и фарисеите, като чуха притчите Му, разбраха, че за тях говори; Новият завет: съвременен превод Когато чуха тези притчи, главните свещеници и фарисеите разбраха, че Исус говори за тях Верен И главните свещеници и фарисеите, като чуха притчите Му, разбраха, че говори за тях. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Като изслушаха притчите Му, първосвещениците и фарисеите разбраха, че говори за тях. Библия синодално издание (1982 г.) И като слушаха притчите Му, първосвещениците и фарисеите разбраха, че за тях говори, |
И който падне върху този камък, ще се разбие; а върху когото падне камъкът – ще го смаже.
И в същия час книжниците и главните свещеници се опитаха да Го хванат, защото разбраха, че Той каза тази притча против тях, но се бояха от народа.