Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 12:44 - Библия ревизирано издание

Тогава казва: Ще се върна в къщата си, откъдето съм излязъл. И като дойде, намира я празна, пометена и подредена.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Тогаз казва: Да се завърна у дома си, от дето излязох. И като дойде намерва го празен, изметен и украсен.

Вижте главата

Ревизиран

Тогава казва: Ще се върна в къщата си отгдето съм излязъл. И, като дойде намира я празна, пометена и наредена.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Тогава казва: «Ще се върна обратно в дома си, който напуснах.» Когато се върне там, намира дома празен, почистен и подреден.

Вижте главата

Верен

Тогава казва: Ще се върна в къщата си, откъдето съм излязъл. И като дойде, я намира празна, пометена и украсена.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава той казва: „Ще се върна в моя дом, откъдето излязох.“ И той идва, намира го празен, пометен и нареден.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

тогава казва: ще се върна в къщата си, отдето излязох. И като дойде, намира я празна, пометена и наредена;

Вижте главата
Други преводи



Матей 12:44
23 Кръстосани препратки  

Защото като причакват, те са направили сърцата си като пещ; гневът им спи цяла нощ, а на сутринта гори като пламнал огън.


Или как може да влезе някой в къщата на силния човек и да ограби покъщнината му, ако първо не го върже? Тогава ще ограби къщата му.


Когато нечистият дух излезе от човека, той минава през безводни места, за да търси покой, и не намира.


Тогава отива и взема със себе си седем други духа, по-зли от него, и като влязат, живеят там; и последното състояние на онзи човек става по-лошо от първото. Също така ще бъде и с това нечестиво поколение.


И като дойде, намира я пометена и наредена.


А това каза, не защото го беше грижа за сиромасите, а защото беше крадец и като държеше касата, вземаше от това, което пускаха в нея.


И когато беше готова вечерята, като дяволът вече беше внушил в сърцето на Юда Симонов Искариотски да Го предаде,


И тогава, след залъка, Сатана влезе в него. Тогава Исус му каза: Каквото вършиш, върши го по-скоро.


защото е нужно да има и разцепление между вас, за да стане явно кои са одобрените помежду ви).


в които сте ходили някога според вървежа на този свят, по княза на въздушната власт, на духа, който сега действа в синовете на непокорството;


От нас излязоха, но не бяха от нас; защото ако бяха от нас, щяха да си останат с нас; но излязоха, за да стане явно, че те всички не са от нас.


Вие сте от Бога, дечица, и сте ги победили; защото Този, Който е във вас, е по-велик от онзи, който е в света.