Ще си спомнят и ще се обърнат към Господа всички земни краища и ще се поклонят пред Тебе всички племена на народите;
Марк 16:15 - Библия ревизирано издание И Исус им каза: Идете по целия свят и проповядвайте благовестието на всяко създание. Още версииЦариградски И рече им: Идете по всичкия свят и проповядайте евангелието на всяка твар. Ревизиран И рече им: Идете по целия свят и проповядвайте благовестието на всяка твар. Новият завет: съвременен превод После им каза: „Идете по целия свят и проповядвайте Благата вест на всеки човек. Верен И им каза: Идете по целия свят и проповядвайте благовестието на цялото творение. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Иисус им каза: „Идете по цял свят и проповядвайте Евангелието на цялото творение. Библия синодално издание (1982 г.) И рече им: идете по цял свят и проповядвайте Евангелието на всички твари. |
Ще си спомнят и ще се обърнат към Господа всички земни краища и ще се поклонят пред Тебе всички племена на народите;
Спомни милостта Си и верността Си към Израилевия дом; всички земни краища видяха спасението, извършено от нашия Бог.
Към Мене погледнете и спасени бъдете, всички земни краища; защото Аз съм Бог – и няма друг.
Да! Той казва: Малко нещо е да Ми бъдеш слуга, за да възстановиш племената на Яков и за да възвърнеш опазените на Израил; ще те дам още за светлина на народите, за да бъдеш Мое спасение до земния край.
Господ запретна святата Си мишца пред всички народи; и всички земни краища ще видят спасението от нашия Бог.
И така, идете и създавайте ученици измежду всички народи, и ги кръщавайте в името на Отца и Сина, и Святия Дух,
Не вие избрахте Мене, но Аз избрах вас и ви определих да излезете в света и да принасяте плод, и плодът ви да бъде траен; и каквото и да поискате от Отца в Мое име, да ви даде.
до деня, когато се възнесе, след като даде чрез Святия Дух заповеди на апостолите, които беше избрал;
Но ще приемете сила, когато дойде върху вас Святият Дух, и ще бъдете свидетели за Мене както в Йерусалим, така и в цяла Юдея и Самария, и до края на земята.
Но казвам: Те не са ли чули? Наистина, чули са: „По цялата земя се разнесе гласът им, и думите им – до краищата на вселената.“
а сега се е явила и чрез пророческите Писания според заповедта на вечния Бог е станала позната на всички народи за тяхно покоряване на вярата,
И като дойде, благовества мир на вас, които бяхте далеч, и мир на тези, които бяха близо;
ако останете основани и твърди във вярата и без да се помръднете от надеждата, открита на вас в благовестието, което сте чули и което е било проповядвано на всяка твар под небесата, на което аз, Павел, станах служител.
което дойде до вас; както то принася плод и расте и в целия свят, така и между вас, от деня, когато чухте и наистина познахте Божията благодат,
И видях друг ангел, че летеше сред небето, който имаше вечното благовестие, за да прогласява на обитаващите по земята и на всеки народ, племе, език и хора.