Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 8:49 - Библия ревизирано издание

Докато Той още говореше, дойде някой си от къщата на началника на синагогата и каза: Дъщеря ти умря; не затруднявай Учителя.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И когато още говореше, идва някой си от началника на съборището и казва му: Дъщеря ти умря: не труди учителя.

Вижте главата

Ревизиран

Докато той още говореше, дохожда някой си от <къщата на> началника на синагогата и казва: Дъщеря ти умря; не затруднявай Учителя.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Докато Исус все още говореше, от къщата на Яир дойде един човек и му каза: „Дъщеря ти умря. Недей повече да безпокоиш Учителя.“

Вижте главата

Верен

Докато Той още говореше, дойде някой от къщата на началника на синагогата и каза: Дъщеря ти умря; не затруднявай Учителя.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Докато Иисус още говореше, дойде човек от дома на началника на синагогата и му рече: „Дъщеря ти умря, недей да безпокоиш повече Учителя.“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Докато още говореше, дойде някой от дома на началника на синагогата, и му рече: дъщеря ти умря; не прави труд на Учителя.

Вижте главата
Други преводи



Лука 8:49
9 Кръстосани препратки  

Но Ахаз отговори: Няма да искам, нито ще изпитам Господа.


Като забеляза това, Исус им каза: Защо досаждате на жената? Понеже тя извърши добро дело за Мене.


Когато им говореше това, ето, един началник дойде, кланяше Му се и казваше: Дъщеря ми току-що умря; но ела и възложи ръката Си на нея, и тя ще оживее.


И дойде един от началниците на синагогата, на име Яир, и като Го видя, падна пред нозете Му


и ако той отвътре отговори: Не ме безпокой; вратата е вече заключена и децата ми са с мене в леглото; не мога да стана да ти дам;


Докато Исус вървеше с тях и беше вече недалеч от къщата, стотникът изпрати до Него приятели да Му кажат: Господи, не си прави труд, защото не съм достоен да влезеш под покрива ми;