Лука 4:13 - Библия ревизирано издание И като изчерпа всяко изкушение, дяволът се оттегли от Него за известно време. Още версииЦариградски И като свърши всяко изкушение дяволът, отстъпи от него до време. Ревизиран И като изчерпа всяко изкушение, дяволът се оттегли от Него за известно време. Новият завет: съвременен превод Когато дяволът свърши всички изкушения, той го остави до следващата възможност. Верен И като изчерпа всяко изкушение, дяволът се оттегли от Него за известно време. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И като свърши всички изкушения, дяволът Го остави за определено време. Библия синодално издание (1982 г.) И като свърши всички изкушения, дяволът отстъпи от Него до някое време. |
А Исус се върна в Галилея със силата на Духа; и слух се разнесе за Него по цялата околност.
Аз няма още много да говоря с вас, защото иде князът на този свят. Той няма нищо свое в Мене.
Защото нямаме такъв първосвещеник, който да не може да състрадава с нас в нашите слабости, а имаме Един, Който е бил във всичко изкушен като нас, но пак е без грях.