Лука 23:7 - Библия ревизирано издание И като узна, че е от областта на Ирод, изпрати Го до Ирод, който през тези дни беше в Йерусалим. Още версииЦариградски И като разбра че е от Иродовата държава, проводи го до Ирода, който беше и той в Ерусалим през тия дни. Ревизиран И като узна, че е от Иродовата област, изпрати Го до Ирода, който беше през тия дни в Ерусалим. Новият завет: съвременен превод Щом научи, че е от областта на Ирод, той го изпрати при Ирод, който също беше в Ерусалим по това време. Верен И като узна, че е от областта на Ирод, Го изпрати при Ирод, който през тези дни беше също в Ерусалим. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И като разбра, че е подвластен на Ирод, изпрати Го при Ирод, който по това време също беше в Йерусалим. Библия синодално издание (1982 г.) И като узна, че Той е подвластен на Ирода, изпрати Го при Ирода, който през тия дни беше тъй също в Иерусалим. |
Защото Ирод беше хванал Йоан и го беше вързал и хвърлил в тъмница заради Иродиада, жената на брат си Филип;
А когато Ирод имаше рожден ден, дъщерята на Иродиада танцува сред събраните и угоди на Ирод.
А цар Ирод чу за Исус (защото името Му стана известно) и казваше: Йоан Кръстител е възкръснал от мъртвите и затова тези велики сили действат чрез Него.
В същия час дойдоха някои фарисеи, които Му казаха: Излез и си иди оттук, защото Ирод иска да Те убие.
В петнадесетата година от царуването на Цезаря Тиберий, когато Пилат Понтий беше управител на Юдея, а Ирод – четвъртовластник в Галилея, и брат му Филип – четвъртовластник в Итурейската и Трахонитската област, и Лисаний – четвъртовластник в Авилиния,
А четвъртовластникът Ирод чу за всичко, което ставало, и беше в недоумение; защото някои казваха, че Йоан е възкръснал от мъртвите;
Защото наистина и Ирод, и Пилат Понтийски, с езичниците и Израилевия народ се събраха в този град против Твоя свят Син Исус, Когото си помазал,